<message>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="36"/>
<source>Current account</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Geçerli hesap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="42"/>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="116"/>
<source>Resume sync for all</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tümünü eşitlemeyi sürdür</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="42"/>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="116"/>
<source>Pause sync for all</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tümünü eşitlemeyi duraklat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="95"/>
<source>Add account</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hesap ekle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="99"/>
<source>Add new account</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Yeni hesap ekle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="122"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="133"/>
<source>Exit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Çık</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="161"/>
<source>Current account avatar</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Geçerli hesap görseli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="187"/>
<source>Current account status is online</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hesap çevrim içi durumda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="187"/>
<source>Current account status is do not disturb</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hesap rahatsız etmeyin durumunda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="258"/>
<source>Account switcher and settings menu</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hesap değiştirici ve ayarlar menüsü</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1810"/>
<source>The folder %1 is used in a folder sync connection!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 klasörü bir klasör eşitleme bağlantısında kullanılıyor!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1656"/>
To resolve this issue: please remove %1 from one of the accounts and create a new sync folder.
For advanced users: this issue might be related to multiple sync database files found in one folder. Please check %1 for outdated and unused .sync_*.db files and remove them.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 klasörü birden fazla hesaba bağlı.
+Bu kurulum veri kaybına neden olabilir ve artık desteklenmiyor.
+Bu sorunu çözmek için: lütfen %1 klasörünü hesapların birinden kaldırın ve yeni bir eşitleme klasörü oluşturun.
+
+Uzman kullanıcılar için: Bu sorun, bir klasörde bulunan birden fazla eşitleme veri tabanı dosyasıyla ilgili olabilir. Lütfen %1 klasöründeki güncel olmayan ve kullanılmayan .sync_*.db dosyalarını denetleyip kaldırın.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="50"/>
<source>Show Chat Notifications</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sohbet bildirimleri görüntülensin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="195"/>
<source>Show chat notification dialogs.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sohbet bildirimi pencerelerini görüntüler.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="148"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1428"/>
<source>Could not delete file %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 dosyası yerel veri tabanından silinemedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1357"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="461"/>
<source>Could not get file %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 dosyası yerel veri tabanından alınamadı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="458"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="499"/>
<source>Could not get file %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 dosyası yerel veri tabanından alınamadı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="261"/>
<source>Could not get file %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 dosyası yerel veri tabanından alınamadı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="248"/>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="515"/>
<source>%1 days</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 gün</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="517"/>
<source>1 day</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>1 gün</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="518"/>
<source>Today</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bugün</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="692"/>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
<source>The Virtual filesystem feature does not support a drive as sync root</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sanal dosya sistemi özelliği bir sürücüyü eşitleme kök klasörü olarak desteklemiyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="83"/>
<source>The Virtual filesystem feature is not supported on network drives</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sanal dosya sistemi özelliği ağ sürücülerinde desteklenmiyor</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="157"/>
<source>Shared with you by %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 tarafından sizinle paylaşıldı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="163"/>
<source>Expires in %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 zamanında sona erecek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="279"/>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TrayWindowHeader.qml" line="72"/>
<source>Open local or group folders</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Yerel ya da grup klasörlerini aç</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TrayWindowHeader.qml" line="107"/>
<source>More apps</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Diğer uygulamalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TrayWindowHeader.qml" line="131"/>
<source>Open %1 in browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 ögesini tarayıcıda aç</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchPlaceholderView.qml" line="39"/>
<source>Start typing to search</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aramak için yazmaya başlayın</translation>
</message>
</context>
<context>